Новый русский язык.

Тушинский хомяк
Обсуждение статьи - "Новы?'>? русский язык."Дата публикации статьи:  18  мая  2005 года Статью прислал: Mishanya
Mishanya
Что думаем обо всем вышесказанном?
У меня двоякое отношение;вроде как забавно и добавляет какой то живости в общение.с другой не понятно вообще на каком языке общаемся(я уж не говорю про темы связанные с компьютером непосредственно).
Помнится 2 с лишним года назад,впервые зайдя в инет я вообще почти не понимал иногда о чем речь идет.
да что тут сказать, наверно частично деградируем :oops:
а с другой стороны, ну это просто сленг, от него не уйти. Главное в реале не забывать переключаться на более менее классический Русский язык.
и в догонку - всвязи с ведением нами "ЖЖ'ковских" печатей, с использованием их сленгов, как бы нам так не перейти на их язык общения! :)
И ко всему хочется всё таки вставить печать, кажется она тут будет как раз уместна!
[img]http://tushinec.ru/image/pechati/17.gif[/img]
Вначале смешно (я про эти словечки), но потом надоедает быстро. Тем более куча народа их вставляет к месту и не к месту.
Mishanya
Да,уж щас куда не загляни - везде сплошной креатиФФ:oops:
Mashulia
Что-то в этом, конечно, есть: прикольные словечки, выражения. Только бы русский после долгого пребывания за компом не забыть.;)
Trinity
[quote=Mashulia]Только бы русский после долгого пребывания за компом не забыть.;)
[/quote] специально еще раз проверила свое выпускное сочинение - нашла всего одно "имхо")))
[quote=Trinity][quote=Mashulia]Только бы русский после долгого пребывания за компом не забыть.;)
[/quote] специально еще раз проверила свое выпускное сочинение - нашла всего одно "имхо"))) [/quote]
это шутка?
[quote=Dimarik] [/quote]
вот я почитал эту статейку и так не догнал что за плз спик албаниан (:
можете мне толково объяснить в каком случае оно используется и что обозначает.. а то печатка нраицца а када пихать нинаю (%
А это когда ты читаешь статью и она вроде написана по русски, а ты читаешь а смысл непонятен, либо так написано что не разберёшься даже со словарём... типа АФФТАР, ЖЖЁШЬ и тому подобные фразы. И вот тут самое время дать понять людям, что то, что они написали не понятно. :)
[quote=Dimarik]А это когда ты читаешь статью и она вроде написана по русски, а ты читаешь а смысл непонятен, либо так написано что не разберёшься даже со словарём... типа АФФТАР, ЖЖЁШЬ и тому подобные фразы. И вот тут самое время дать понять людям, что то, что они написали не понятно. :) [/quote]
пасиб! (:
Mishanya
крошка-сын к отцу пришёл,
и спросила кроха:
что такое “АФФТАР ЖЖОТ”
(понимаю плохо)?

у меня секретов нет,
чтобы все узнали -
папы этого ответ
помещу в журнале...

если от рассказа рвёт
десять суток кряду,
то напишут: НИЗАЧОТ,
АФФТАР ВЫПЕЙ ЙАДУ.

был читатель увлечён,
громко ржал весь офис?
скажут: ПЯТЬ! ПЕШЫ ИСЧО!
или же: ВМЕМОРИЗ.

если пост чернее урны,
жутче сна невротика,
он ни разу не ГЛАМУРНЫЙ,
это, типа, ГОТИКА.

если парень смотрит
волком, и мечтает: трахну
парня - не общайтесь долго,
этот малчик - АХТУНГ!
PANADOL
Сначала прикалывал этот сленг. Но когда народ , что бы ответить более развернуто , замыкается на этих словечках. Начинает просто угнетать. Надо уметь наверно этим обращаться , так же как и с матом . Его невсегда применить можно , но иногда он просто необходим ;)
чтобы написать ответ, необходимо войти в учётную запись